Visualizzazione post con etichetta marina and the diamonds. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta marina and the diamonds. Mostra tutti i post

mercoledì 5 giugno 2013

Marina and The Diamonds - Fear and Loathing (testo e traduzione)

Testo e traduzione:
Fear and loathing

I've lived a lot of different lives
Been different people many times
I live my life in bitterness
And fill my heart with emptiness

And now I see, I see it for the first time,
There is no crime in being kind
Not everyone is out to screw you over
Maybe, oh just maybe they just wanna get to know ya

Now the time is here,
Baby you don't have to live your life in fear
And the sky is clear, is clear of fear

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

Got different people inside my head
I wonder which one that they like best
I'm done with tryin' to have it all
And endin' up with not much at all

And now the time is here,
Baby you don't have to live your life in fear
And the sky is clear, is clear of fear
Of fear

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

And when the time comes along
And the lights run out,
I know where I will belong
When they blow me out

Don't wanna live in fear and loathing
I wanna feel like I am floating
Instead of constantly exploding
In fear and loathing

I wanna be completely weightless
I wanna touch the edge of greatness
Don't wanna be completely faithless
Completely faithless

When the time comes around
When the lights will go out
When the time comes around

When the lights they go out

Testo italiano:
Paura e odio

Ho vissuto un sacco di vite diverse
Sono stata persone diverse tante volte
Vivo la vita con amarezza
E riempio il cuore di vuoto

E ora vedo, vedo per la prima volta
Che non è un crimine essere gentili
Non tutti hanno intenzione di fregarti
Forse, oh forse vogliono solo conoscerti

Ora il momento è arrivato
Tesoro, non devi vivere la vita nella paura
E il cielo è libero, libero dalla paura

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

Ho diverse persone nella mia testa
Mi chiedo quale a loro piaccia di più
Sono stufa di cercare di avere tutto
Per poi finire senz'avere niente di niente

Ora il momento è arrivato
Tesoro, non devi vivere la vita nella paura
E il cielo è libero, libero dalla paura
Dalla paura

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

E quando arriverà il momento
E le luci si spegneranno
Saprò qual è il mio posto
Quando mi spegneranno

Non voglio vivere nella paura e nell'odio
Voglio sentirmi galleggiare
Invece di esplodere costantemente
Per la paura e l'odio

Voglio essere leggerissima
Voglio toccare la cima della grandezza
Non voglio essere completamente senza fede
Completamente senza fede

Quando arriverà il momento
Quando le luci si spegneranno
Quando arriverà il momento
Quando le luci, si spegneranno

domenica 2 giugno 2013

Marina and the Diamonds - Radioactive (testo e traduzione)

Testo inglese:
Radioactive

Lying on a fake beach
You'll never get a tan
Baby I'm gonna leave you drowning until you reach for my hand

In the night your heart is full and by the morning empty
But baby I'm the one who left you, you're not the one who left me

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I fear
I'm turning radioactive
My blood is radioactive

Waiting for the night fall, for my heart to light up
Oh baby I want you to die for, for you to die for my love

In the night your heart is full and by the morning empty
But baby I'm the one who left you, you're not the one who left me

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I fear
Ready to be let down
Now I’m heading for a meltdown

Tonight I feel like neon gold
I take one look at you and I grow cold
And I grow cold
And I grow cold

When you’re around me, I’m radioactive
My blood is burning, radioactive
I'm turning radioactive
My blood is radioactive
My heart is nuclear
Love is all that I feel
Ready to be let down

Now I’m heading for a meltdown

Testo italiano:
Radioattiva

Se ti stendi su una spiaggia artificiale
Non ti abbronzerai mai
Tesoro, ti lascerò affogare finché non cercherai la mia mano

Di notte il tuo cuore è pieno e al mattino torna vuoto
Ma tesoro, sono io che ti ho lasciato, non tu ad aver lasciato me

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo

Aspetti che arrivi la notte, che il mio cuore si accenda
Oh tesoro, voglio che tu muoia, che tu muoia per amor mio

Di notte il tuo cuore è pieno e al mattino torna vuoto
Ma tesoro, sono io che ti ho lasciato, non tu ad aver lasciato me

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sono pronta ad essere delusa
E sto per arrivare al meltdown

Stanotte mi sento una luce al neon
Ti do uno sguardo e divento fredda
Divento fredda
Divento fredda

Quando sei vicino a me, sono radioattiva
Il mio sangue brucia, radioattivo
Sto diventando radioattiva
Il mio sangue è radioattivo
Il mio cuore è nucleare
Non temo altro che l'amore
Sono pronta ad essere delusa
E sto per arrivare al meltdown

Marina and the Diamonds - Buy The Stars (testo e traduzione)

Testo inglese:
Buy the stars

You bought a star in the sky tonight
Because your life is dark and it needs some light
You named it after me, but I'm not yours to keep
Because you'll never see, that the stars are free

Oh we don't own our heavens now
We only own our hell
And if you don't know that by now
Then you don't know me that well

All my life I've been so lonely
All in the name of being holy
Still, you'd like to think you know me
You keep buyin' stars
And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are

You bought a star in the sky tonight
And in your man-made dark
The light inside you died

Oh we don't own our heavens now
We only own our hell
And if you don't know that by now
Then you don't know me that well

All my life I've been so lonely
All in the name of being holy
Still, you'd like to think you own me
You keep buyin' stars
And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are

You know only how to own me
You know only how to own me

You're buying stars to shut out the light
We come alone and then we die
And no matter how hard you try
I'll always belong in the sky

And you could buy up all of the stars,
But it wouldn't change who you are.
You're still living life in the dark
It's just who you are
It's just who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are
It's who you are

It's who you are


Testo italiano:
Compri le stelle

Hai comprato una stella in cielo stanotte
Perché la tua vita è buia e ha bisogno di un po' di luce
Le hai dato il mio nome, ma io non sono tua
Perché non capirai mai, che tutte le stelle sono libere

Oh il paradiso non è nostro ora
Possediamo solo il nostro inferno
E se non l'hai capito fin'ora
Allora non mi conosci così bene

Per tutta la vita sono stata così sola
Tutto per poter essere santa
Ma tu t'illudi di conoscermi
Continui a comprare stelle
E le potresti comprare tutte
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così

Hai comprato una stella in cielo stanotte
E nel buio che tu stesso hai creato
La luce dentro di te è morta

Oh il paradiso non è nostro ora
Possediamo solo il nostro inferno
E se non l'hai capito fin'ora
Allora non mi conosci così bene

Per tutta la vita sono stata così sola
Tutto per poter essere santa
Ma tu t'illudi di possedermi
Continui a comprare stelle
E le potresti comprare tutte
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così

Sai solo come possedermi
Sai solo come possedermi

Compri stelle per tagliare fuori la luce
Veniamo al mondo soli e poi muoriamo
E per quanto tu possa provarci
Il mio posto sarà sempre in cielo

E potresti comprare tutte le stelle
Ma non cambierebbe ciò che sei
Vivi comunque la tua vita nell'oscurità
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così
Sei fatto così

martedì 7 maggio 2013

Marina and The Diamonds - Primadonna (testo e traduzione)

Testo inglese:
Primadonna

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl,
Would you do anything for me?
Buy a big diamond ring for me?
Would you get down on your knees for me?
Pop that pretty question right now, baby
Beauty queen on a silver screen
Living life like I'm in a dream
I know I've got a big ego
I really don't know why it's such a big deal, though

(Ooh) And I'm sad to the core, core, core
(Yeah) Every day is a chore, chore, chore
(Wow) When you give, I want more, more, more
I wanna be adored
'Cause I'm a primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl fill the void up with Celluloid
Take a picture, I'm with the boys
Get what I want 'cause I ask for it
Not because I'm really that deserving of it
Living life like I'm in a play
In the lime light, I want to stay
I know I've got a big ego
I really don't know why it's such a big deal, though

(Ooh) Going up, going down, down, down
(Yeah) Anything for the crown, crown, crown
(Wow) With the lights dimming down, down, down
I spin around

'Cause I'm a primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave

Primadonna girl, yeah
All I ever wanted was the world
I can't help that I need it all
The primadonna life, the rise and fall
You say that I'm kinda difficult
But it's always someone else's fault
Got you wrapped around my finger, babe
You can count on me to misbehave
Primadonna girl

Testo italiano:
Primadonna

Primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna
Faresti qualunque cosa per me?
Mi compreresti un enorme anello di diamanti?
T'inginocchieresti per me?
Spara quella bella domanda ora, tesoro
Una reginetta di bellezza sul grande schermo
Vivo la mia vita come se fossi in un sogno
So di avere un grande ego
Ma non capisco proprio perché sia un così grosso problema

(Ooh) E sono triste nel cuore, cuore, cuore
(Sì) Ogni giornata è un lavoro, lavoro, lavoro
(Wow) Quando mi dai qualcosa, ne voglio di più, di più, di più
Voglio essere adorata
Perché sono una primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna, riempi il vuoto con la celluloide
Fai una foto, sono con i ragazzi
Ottengo quel che voglio perché lo chiedo
Non perché me lo meriti davvero
Vivo la vita come se fossi in un'opera teatrale
Voglio restare sotto la luce dei riflettori
So di avere grande ego
Ma non capisco proprio perché sia un così grosso problema

(Ooh) Salgo, scendo, scendo, scendo
(Sì) Qualunque cosa pur di indossare la corona, corona, corona
(Wow) Mentre le luci si attenuano, attenuano, attenuano
Giro su me stessa

Perché sono una primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

Primadonna, sì
Non ho mai voluto altro che il mondo intero
Non ci posso fare niente se ne ho bisogno
La vita da primadonna, l'ascesa e il declino
Dici che sono piuttosto difficile
Ma la colpa è sempre di qualcun altro
Ti ho a mia completa disposizione, tesoro
Puoi star sicuro che mi comporterò male

martedì 30 aprile 2013

Maria and The Diamonds - Oh no! (testo e traduzione)

Testo inglese:
Oh no!


Don't do love, don't do friends
I'm only after a success
Don't need a relationship
I'll never soften my grip

Don't want cash don't want card
Want it fast want it hard
Don't need money
Don't need fame

I just wanna make a change
I just wanna change
I just wanna change
I just wanna change
I just wanna change
I just wanna change

I know exactly what I want and who I want to be
I know exactly why I walk and talk like a machine
I'm now becoming my own self-fulfilled prophecy
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!

One track mind, one track heart
If I fail, I'll fall apart
Maybe it is all a test
Cause I feel like I'm the worst,
So I always act like I'm the best
If you are not very careful
Your possessions will possess you
TV taught me how to feel
Now real life has no appeal
it has not appeal

I know exactly what I want and who I want to be
I know exactly why I walk and talk like a machine
I'm now becoming my own self-fulfilled prophecy
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!

I know exactly what I want and who I want to be
I know exactly why I walk and talk like a machine
I'm now becoming my own self-fulfilled prophecy
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!

I'm gonna live I'm gonna fly
I'm gonna fail I'm gonna die
I'm gonna live I'm gonna fly
I'm gonna fail I'm gonna die die die die

I know exactly what I want and who I want to be
I know exactly why I walk and talk like a machine
I'm now becoming my own self-fulfilled prophecy
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!

I know exactly what I want and who I want to be
I know exactly why I walk and talk like a machine
I'm now becoming my own self-fulfilled prophecy
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!
Oh, Oh no! Oh no! Oh No-oh!

Testo italiano:
Oh no!

L'amore, gli amici non fanno per me
Sono solo alla ricerca del successo
Non ho bisogno di avere una relazione con qualcuno
Non ammorbidirò mai la presa

Non voglio contanti, non voglio carte di credito
Lo voglio in fretta, lo voglio con tutte le forze
Non ho bisogno di soldi
Non ho bisogno della fama
Voglio solo cambiare

Voglio solo cambiare
Voglio solo cambiare
Voglio solo cambiare
Voglio solo cambiare
Voglio solo cambiare

So esattamente quel che voglio e cosa voglio diventare
So esattamente perché cammino e parlo come una macchina
Mi sto tramutando nell'auto-adempimento della mia stessa profezia
Oh, oh no! Oh no! Oh no-oh!

Pensieri, cuore a senso unico
Se fallisco, cadrò a pezzi
Forse è tutto una prova
Perché mi sento la peggiore
Per cui mi comporto sempre come se fossi la migliore
Se non stai molto attento
Ciò che possiedi ti possederà
La TV mi ha insegnato come mi devo sentire
Ora la vita reale non mi attira affatto

Non mi attira affatto
Non mi attira affatto
Non mi attira affatto
Non mi attira affatto
Non mi attira affatto

So esattamente quel che voglio e cosa voglio diventare
So esattamente perché cammino e parlo come una macchina
Mi sto tramutando nell'auto-adempimento della mia stessa profezia
Oh, oh no! Oh no! Oh no-oh!

Vivrò, volerò
Fallirò, morirò
Vivrò, volerò
Fallirò, morirò morirò morirò

So esattamente quel che voglio e cosa voglio diventare
So esattamente perché cammino e parlo come una macchina
Mi sto tramutando nell'auto-adempimento della mia stessa profezia
Oh, oh no! Oh no! Oh no-oh!

So esattamente quel che voglio e cosa voglio diventare
So esattamente perché cammino e parlo come una macchina
Mi sto tramutando nell'auto-adempimento della mia stessa profezia
Oh, oh no! Oh no! Oh no-oh!

Oh, oh no! Oh no! Oh no-oh!

mercoledì 24 aprile 2013

Marina And The Diamonds - How To Be A Heartbreaker (testo e traduzione)

Testo inglese:
How to be a heartbreaker

Rule number one, is that you gotta have fun
But baby when you're done, you gotta be the first to run
Rule number two, just don't get attached to
Somebody you could lose
So le-let me tell you

This is how to be a heartbreaker
Boys they like a little danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing I lo-lo-love you
How to be a heartbreaker
Boys they like the look of danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing I lo-lo-love you
At least I think I do

Cause I lo-lo-lo-love you

Rule number three, wear your heart on your cheek
But never on your sleeve, unless you wanna taste defeat
Rule number four, gotta be looking pure
Kiss him goodbye at the door, and leave him wanting more, more

This is how to be a heartbreaker
Boys they like a little danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing lo-lo-love you
How to be a heartbreaker
Boys they like the look of danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing lo-lo-love you
At least I think I do

Cause I lo-lo-love you

Girls, we do, whatever it will take
Cause girls don't want, we don't want our hearts to break in two
So it's better to be fake, can't risk losing
In love again, ba-abe

This is how to be a heartbreaker
Boys they like a little danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing lo-lo-love you
How to be a heartbreaker
Boys they like the look of danger
We'll get him falling for a stranger
A player, singing lo-lo-love you

Cause I lo-lo-lo-love you

At least I think I do

Testo italiano:
Come si comporta una rubacuori

Regola numero uno, devi divertirti
Ma tesoro, quando hai finito, devi essere la prima a fuggire
Regola numero due, non affezionarti assolutamente
A chi potresti perdere
Per cui, lascia che ti dica

È così che si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace un po' di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
Come si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace uno sguardo di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
"Almeno credo"

Perché ti a-a-a-amo

Regola numero tre, il cuore va sulla guancia
E non in mano, a meno che tu non voglia assaggiare una sconfitta
Regola numero quattro, devi sembrare pura
Dagli un bacio d'addio alla porta, e lascialo facendolo desiderare di più, di più

È così che si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace un po' di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
Come si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace uno sguardo di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
"Almeno credo"

Perché ti a-a-a-amo

Noi ragazze facciamo qualunque cosa
Perché noi ragazze non vogliamo che i nostri cuori si spezzino in due
Perciò è meglio essere finte, non possiamo rischiare di perdere
Innamorandoci di nuovo, tesoro

È così che si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace un po' di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
Come si comporta una rubacuori
Ai ragazzi piace uno sguardo di pericolo
Lo faremo innamorare di una sconosciuta
Un'attrice, cantando "Ti a-a-a-amo"
"Almeno credo"

Perché ti a-a-a-amo

Almeno credo

Marina And The Diamonds - Are You Satisfied? (testo e traduzione)

Testo inglese:
Are you satisfied?


I was pulling out my hair
The day I got the deal
Chemically calm
Was I meant to feel happy
that my life was just about to change

One life pretending to be
The cow who got the cream
Oh, everybody said
"Marina is a dreamer"
People like to tell you

What you're gonna be
It's not my problem if you don't see what I see
And I do not give a damn if you don't believe
My problem its my problem
That I never am happy
It's my problem, it's my problem
On how fast I will succeed

Are you satisfied with an average life ?
Do I need to lie to make my way in life ?

High achiever don't you see
Baby, nothing comes for free
They say I'm a control freak
Driven a greed to succeed
Nobody can stop me

Cause it's my problem
If I want to pack up and run away
It's my business if I feel the need to
Smoke and drink and sway
It's my problem, it's my problem
If I feel the need to hide
And it's my problem if I have no friends
And feel I want to die

Are you satisfied with an average life ?
Do I need to lie to make my way in life ?
Are you satisfied with an average life ?
Do I need to lie to make my way in life ?
Are you satisfied with an easy ride ?
Once you cross the line
Will you be satisfied?

Sad inside ... in this life ... Unsatisfied, praying
Sad inside ... in this life ... Unsatisfied, waiting

Are you satisfied with an average life
Do I need to lie to make my way in life

Are you satisfied with an easy ride
Once you cross the line
Will you be satisfied?

Are you satisfied? (x8)

Testo italiano:
Sei soddisfatto?

Mi tiravo i capelli
Il giorno in cui ho avuto il contratto
Chimicamente calma
Dovevo sentirmi felice
Sapendo che la mia vita stava per cambiare?

Una vita passata a fingere di essere
Soddisfatta di me stessa
Oh, tutti dicevano
"Marina è una sognatrice"
Alla gente piace dirti

Cosa diventerai
Non è un mio problema se non vedi quel che vedo
E non me ne importa niente se non ci credi
È un mio problema, è un mio problema
Se non sono mai felice
È un mio problema, è un mio problema
Oh quanto in fretta avrò successo

Ti soddisfa vivere una vita comune?
Devo per forza mentire per farmi strada nella vita?

Ehi tu che hai avuto successo nella vita, non lo vedi?
Tesoro, tutto ha un prezzo
Dicono che sono una maniaca del controllo
Che sono ambiziosa, avida di successo
Niente può fermarmi

Perché è un mio problema
Se voglio fare le valigie e scappare
Sono affari miei se sento il bisogno di
Fumare, bere e barcollare
È un mio problema, è un mio problema
Se sento il bisogno di nascondermi
Ed è un mio problema se non ho amici
E sento di desiderare la morte

Ti soddisfa vivere una vita comune?
Devo per forza mentire per farmi strada nella vita?
Ti soddisfa vivere una vita comune?
Devo per forza mentire per farmi strada nella vita?
Ti soddisfa percorrere una strada semplice?
Quando oltrepasserai il limite
Ne sarai soddisfatto?

Triste dentro, in questa vita, insoddisfatta, prego
Triste dentro, in questa vita, insoddisfatta, aspetto

Ti soddisfa vivere una vita comune?
Devo per forza mentire per farmi strada nella vita?
Ti soddisfa vivere una vita comune?
Devo per forza mentire per farmi strada nella vita?
Ti soddisfa percorrere una strada semplice?
Quando oltrepasserai il limite
Ne sarai soddisfatto?

Sei soddisfatto? (x8)