Visualizzazione post con etichetta owl city. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta owl city. Mostra tutti i post

venerdì 29 agosto 2014

Owl City - This isn't the end (testo e traduzione)

Testo inglese:
This isn't the end

An eight year old girl had a panic attack
'Cause the father she loved left and never looked back
No longer the hero she counted on
He told her he loved her and then he was gone

She tried to look happy in front of her friends
But knew that she'd never feel normal again
She fought back the tears as they filled her eyes
And wanted him back just to tell him goodbye

When the rain falls down
When it all turns around
When the light goes out
This isn't the end

Her dad was a good guy that everyone liked
But nobody knew he was dying inside
He promised his family he'd be alright
And then with a gunshot he left them behind

When the rain falls down
When it all turns around
When the light goes out
This isn't the end

When the rain falls down
When it all turns around
When the light goes out
This isn't the end, no.

The role of a father he never deserved
He abandoned his daughter and never returned
And over the years though the pain was real
She finally forgave him and started to heal

How close is the ending, well, nobody knows
The future's a mystery and anything goes
Love is confusing and life is hard
You fight to survive 'cause you made it this far

It's all too astounding to comprehend
It's just the beginning this isn't the end

It's just the beginning this isn't the end

Testo italiano:
Non è la fine

Una bambina di otto anni ha avuto un attacco di panico
Perché il padre che amava se n'è andato e non si è mai guardato indietro
Non più l'eroe su cui lei contava
Le ha detto che le voleva bene e poi se n'è andato

Ha cercato di apparire felice di fronte ai suoi amici
Ma sapeva che non si sarebbe più sentita come prima
Combatteva le lacrime che le riempivano gli occhi
E lo voleva indietro solo per potergli dire addio

Quando la pioggia cade
Quando tutto cambia
Quando la luce si spegne
Non è la fine

Suo papà era un brav'uomo che stava simpatico a tutti
Ma nessuno sapeva che stava morendo dentro
Ha promesso alla sua famiglia che sarebbe stato bene
E poi con uno colpo di pistola se li è lasciati alle spalle

Quando la pioggia cade
Quando tutto cambia
Quando la luce si spegne
Non è la fine

Quando la pioggia cade
Quando tutto cambia
Quando la luce si spegne
Non è la fine, no

Il ruolo di padre che non ha mai meritato
Ha abbandonato sua figlia e non è mai ritornato
E dopo anni anche se il dolore era forte
Lei infine l'ha perdonato e ha iniziato a guarire

Quanto sia vicina la fine, beh, nessuno lo sa
Il futuro è un mistero e tutto è possibile
L'amore confonde e la vita è dura
Lotti per sopravvivere perché sei arrivato fin qui

E' tutto troppo sorprendente per poterlo comprendere
E' solo l'inizio, non è la fine
E' solo l'inizio, non è la fine

Owl City - Wolf Bite (testo e traduzione)

Testo inglese:
Wolf bite

It's another bad dream
Poison in my blood stream
I'm dying but I can't scream
Will you show me the way?

It's another wolf bite
Howlin' in the moonlight
I wanna get my life right!
Will you show me the way?
Tonight

Will you be there?
Toni-i-ight, toni-i-ight, i-ight
Ohwoho

[Chorus:]
If the darkness falls, and my angel calls
In my despair
Will you be there?
In the darkest night
When I need your light
Will you show me the way?
If my time runs out
And the sky falls down
Despite my fear
Will you appear?
If the world goes blind
And I lose my mind
Will you show me the way?
Tonight

Will you show me the way, tonight?
Will you show me the way, tonight?

It's another nightmare
I swear there's something out there
So save me cause I'm so scared
Will you show me the way?

It's another werewolf
All dressed up in sheep's wool
And changing when the moon's full
Will you show me the way?

[Chorus x2:]
If the darkness falls, and my angel calls
In my despair
Will you be there?
In the darkest night
When I need your light
Will you show me the way?
If my time runs out
And the sky falls down
Despite my fear
Will you appear?
If the world goes blind
And I lose my mind
Will you show me the way?
Tonight

In my despair
Will you be there?
Tonight

Testo italiano:
Morso di lupo

È un altro brutto sogno
Veleno nel mio flusso sanguigno
Sto morendo ma non riesco a gridare
Puoi mostrarmi la via?

È un altro morso di lupo
Che ulula al chiaro di luna
Voglio dare un senso alla mia vita
Puoi mostrarmi la via?
Stanotte

Ci sarai?
Stanotte, stanotte, otte
Ohwoho

Se caleranno le tenebre e il mio angelo annuncerà
La mia disperazione
Ci sarai?
Nella notte più nera
Quando avrò bisogno della tua luce
Mi mostrerai la via?
Se il mio tempo finirà
E il cielo crollerà
Nonostante le mie paure
Apparirai?
Se il mondo diventerà cieco
E perderò la ragione
Mi mostrerai la via?
Stanotte

Mi mostrerai la via, stanotte?
Mi mostrerai la via, stanotte?

È un altro incubo
Giuro che c'è qualcosa là fuori
Perciò salvami perché ho davvero paura
Puoi mostrarmi la via?

È un altro lupo mannaro
Travestito con lana di pecora
E che si trasforma quando c'è la luna piena
Puoi mostrarmi la via?

Se caleranno le tenebre e il mio angelo annuncerà
La mia disperazione
Ci sarai?
Nella notte più nera
Quando avrò bisogno della tua luce
Mi mostrerai la via?
Se il mio tempo finirà
E il cielo crollerà
Nonostante le mie paure
Apparirai?
Se il mondo diventerà cieco
E perderò la ragione
Mi mostrerai la via?
Stanotte

Nella mia disperazione
Ci sarai?
Stanotte

Owl City - Up All Night (testo e traduzione)

Testo inglese:
Up all night

I fell in love with a ghost
Oh, under the moonlight
You took my hand and held me close
For once I was alright

I cried and the tears fell from my eyes
Like a waterfall
And I swear I could feel you in my arms
But there was no one there at all

You were my clarity, I swear
Alone in a daydream
Yeah there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night
Woah oh oh oh

Its tearing me up inside
I just can't get you off my mind

I tossed and turned in the end
With no one to talk to
I searched again and again
But I never found you

I cried and the tears fell from my eyes
Like a waterfall
And I swear I could feel you in my arms
But there was no one there at all

You were my clarity, I swear
Alone in a daydream
Yeah there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night
Woah oh oh oh

I'm gonna be up all night, woah oh oh oh
I'm gonna be up all night
I don't wanna say goodbye
its tearing me up inside
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night

Woah oh oh oh
I'm gonna be up all night, woah oh oh oh
I'm gonna be up all night
I don't wanna say goodbye
its tearing me up inside
I just can't get you off my mind

You were my clarity, I swear
Alone in a daydream
Yeah there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night

(Gonna be up all night)
(And now I'm gonna be up all night)

A whisper on the air
Made my heart rate fall
When I heard you call
And I swear, I could hear your voice in my ear
But there was no one there at all

Testo italiano:
Sveglio tutta la notte

Mi sono innamorato di un fantasma
Oh, al chiaro di luna
Mi hai preso per mano e mi hai stretto forte
Per una volta mi sentivo bene

Mi sono messo a piangere e le lacrime sono cadute dai miei occhi
Come una cascata
E giuro che riuscivo a sentirti tra le mie braccia
Ma non c'era nessuno là

Eri la mia chiarezza, giuro
Sola in un sogno ad occhi aperti
Sì, c'era magia nell'aria
Ed eri proprio accanto a me
Trattenuto come un angelo senza ali
Voglio volare di nuovo
Non riesco a toglierti dalla testa
E ora starò sveglio tutta la notte
Woah oh oh oh 

Mi sta distruggendo dentro
Non riesco proprio a toglierti dalla testa

Ho finito per girarmi e rigirarmi
Senza nessuno con cui parlare
Ho continuato a cercarti
Ma non ti ho mai trovata

Mi sono messo a piangere e le lacrime sono cadute dai miei occhi
Come una cascata
E giuro che riuscivo a sentirti tra le mie braccia
Ma non c'era nessuno là

Eri la mia chiarezza, giuro
Sola in un sogno ad occhi aperti
Sì, c'era magia nell'aria
Ed eri proprio accanto a me
Trattenuto come un angelo senza ali
Voglio volare di nuovo
Non riesco a toglierti dalla testa
E ora starò sveglio tutta la notte
Woah oh oh oh

Starò sveglio tutta la notte, woah oh oh oh
Starò sveglio tutta la notte
Non voglio dirti addio
Mi sta distruggendo dentro
Non riesco proprio a toglierti dalla testa
E ora starò sveglio tutta la notte

(Starò sveglio tutta la notte)
(E ora starò sveglio tutta la notte)

Un sussurro nell'aria
Ha fatto fermare il battito del mio cuore
Quando ti ho sentita chiamare
E giuro, sentivo la tua voce nel mio orecchio
Ma non c'era nessuno là

venerdì 11 aprile 2014

Owl City - Beautiful Times (feat. Lindsey Stirling) (testo e traduzione)

Testo inglese:
Beautiful times

A spark soaring
down through the pouring
rain and restoring life to the lighthouse

A slow motion
wave on the ocean
stirs my emotion up like a rain cloud

When did the sky turn black?
And when will the light come back?

A cab driver turned to skydiver
Then to survivor
Die in the breakdown

A blood brother
Surrogate mother
Hugging each other, crying their eyes out

When did the sky turn black?
And when will the light come back?

I'm ecstatic
like a drug addict
Locked in the attic, strung out and spellbound

I fought all through the night
Oh oh, but I made it alive
The sun's startin' to rise
Oh oh, these are beautiful times

This fight of my life is so hard, so hard, so hard
But I'm gonna survive
Oh oh, these are beautiful times

A bad feeling
burned through the ceiling
Leaving my healing heart with a new scar

A dead fire
Rose and rose higher
Like a vampire up from the graveyard

When did the sky turn black?
And when will the light come back?

We all suffer
But we recover
Just to discover life where we all are

I fought all through the night
Oh oh, but I made it alive
The sun's startin' to rise
Oh oh, these are beautiful times

This fight of my life is so hard, so hard, so hard
But I'm gonna survive
Oh oh, these are beautiful times

This fight of my life is so hard, so hard, so hard
But I'm gonna survive
Oh oh, these are beautiful times

My heart's burning
Bad and it's turning
Black but I'm learning how to be stronger

And sincerely
I love you dearly

Oh, but I'm clearly destined to wander

Testo italiano:
Periodi bellissimi

Una scintilla si precipita verso il basso
Attraverso la pioggia battente
E riporta in vita il faro

Un'onda a rallentatore
Sull'oceano
Stimola le mie emozioni come una nube densa di pioggia

Quand'è che il cielo è si è tinto di nero?
Quand'è che tornerà la luce?

Un tassista si voltò verso il paracadutista
E poi verso il sopravvissuto
Morire nel colasso

Un fratello di sangue
Una madre surrogata
si abbracciano, piangendo inconsolabili

Quand'è che il cielo è si è tinto di nero?
Quand'è che tornerà la luce?

Sono in estasi
Come un tossicodipendente
Chiuso nell'attico, strafatto e stregato

Ho lottato per superare la notte
Oh oh, ma ne sono uscito vivo
Il sole sta sorgendo
Oh oh, questi sono periodi bellissimi

Questa lotta della mia vita è così dura, così dura, così dura
Ma sopravviverò
Oh oh, questi sono periodi bellissimi

Una brutta sensazione
Bruciò attraversando il soffitto
Lasciando una nuova cicatrice sul mio cuore in convalescenza

Un fuoco estinto
Si alzò sempre di più
Come un vampiro dal cimitero

Quand'è che il cielo è si è tinto di nero?
E quand'è che tornerà la luce?

Tutti soffriamo
Ma ci riprendiamo
Per scoprire la vita in cui tutti ci troviamo

Ho lottato per superare la notte
Oh oh, ma ne sono uscito vivo
Il sole sta sorgendo
Oh oh, questi sono periodi bellissimi

Questa lotta della mia vita è così dura, così dura, così dura
Ma sopravviverò
Oh oh, questi sono periodi bellissimi

Questa lotta della mia vita è così dura, così dura, così dura
Ma sopravviverò
Oh oh, questi sono periodi bellissimi

Il mio cuore brucia forte
E si tinge di nero
Ma sto imparando a diventare più forte

E sinceramente
Ti amo con tutto il cuore
Oh, ma sono chiaramente destinato a vagare

lunedì 26 agosto 2013

Owl City - I Hope You Think Of Me (testo e traduzione)

Testo inglese:
I hope you think of me

She wound a thread around the pieces of my broken heart
And left me to believe
That girls don't wanna, girls don't wanna leave

A starry night without a fear of heights
I can't recall, 'cause I learned after all
That girls don't wanna, girls don't wanna fall

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa
Da da da da da da daaaaa (girls, girls don't wanna leave)

I miss the way she whispered in my ear
Before she left, had me so convinced
That girls don't wanna, girls don't wanna leave

And Juliet's romantic balcony
Wears out the wall, but I learned after all
That girls don't wanna, girls don't wanna fall

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

When you're alone
I hope my ghost never leaves
'Cause when I'm home
Your painful memory is always haunting me

As you doze off tonight, I'll toss and turn
As your sweet dreams take flight, I'll crash and burn
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, the thought is killing me

When I see you around, my eyes go wide
When you race through my mind, I die inside
While your heart flutters free, I still can't breathe
As you stir in your sleep, I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me
Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me
Da da da da da da daaaaa
I hope you think of me

Da da da da da da daaaaa

Testo italiano:
Spero che mi penserai

Ha avvolto un filo attorno ai pezzi del mio cuore infranto
E se n'è andata, facendomi credere
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene

Una notte stellata senza avere le vertigini
Non riesco a ricordarmela, perché ho imparato dopotutto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono cadere

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Da da da da da da daaaaa
Da da da da da da daaaaa (le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene)

Mi manca il modo in cui mi sussurrava all'orecchio
Prima che se ne andasse, mi aveva davvero convinto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono andarsene

E il romantico balcone di Giulietta
Consuma il muro, ma ho imparato dopotutto
Che le ragazze non vogliono, le ragazze non vogliono cadere

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Quando sei da sola
Spero che il mio fantasma non ti abbandoni mai
Perché quando sono a casa
Il tuo doloroso ricordo mi perseguita sempre

Mentre ti assopisci stanotte, mi girerò e rigirerò
Mentre i tuoi sogni d'oro prendono il volo, mi schianterò e prenderò fuoco
Mentre il tuo cuore palpita libero, io ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Quando ti vedo in giro, i miei occhi si spalancano
Quando corri per la mia mente, muoio dentro
Mentre il tuo cuore palpita libero, ancora non riesco a respirare
Mentre ti muovi nel sonno, spero che mi penserai

Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa
Spero che mi penserai
Da da da da da da daaaaa


mercoledì 20 marzo 2013

Owl City - Captains and Cruise Ships (testo e traduzione)

Testo inglese:
Captains and Cruise Ships

I am stuck in L.A. through the week and cant get away
And you're alone on the pier in West Palm Beach on your holiday
Stormy nights, re-awake the stomach ache
That I've acquired, from feeling down
Things look grim and I'm so sick of being tired

Apartment lights go dark and its depressing
But what can I do?
The midnight streets feel dead
When I am so used to driving with you

Brighter lights fill the night
And bluer skys reflect in your eyes
As I inspect and analyze
All of these dreams I don't recognize

If you're still up when the ships in the port prepare to set sail
Comb the beach and put those blue flowers up in your ponytail
Inside my head your voice is still resounding but what can I do?
The empty rooms feel cold when I am so used to being with you

Count the stars, watch the waves absorb the summer sun
And think of me when you explore hidden coves
And tiny island chains throughout the sea
Can you still, hear my voice
When I'm outside, from over the phone?

For what it's worth, darling dear
I wish you were here, 'cause I feel alone
When you were home we'd sing
But since you've left I dont hear anything
Though I feel so sad
I can't believe things are really that bad

Old captains and brand new cruise ships
Sailing over the briny sea
When I crashed my beloved desk job
And swim through the debris

I'll cut loose leave this mad house
Bound for the Atlantic blue
I'll stroll down your treelined driveway
And sail the ocean with you

Testo italiano:
Capitani e navi da crociera

Sono bloccato a Los Angeles per la settimana e non riesco ad andarmene
Mentre tu sei sola sul molo di West Palm Beach per le vacanze
Notti tempestose risvegliano il mal di stomaco
Provocatomi dalla depressione
Ogni cosa sembra triste e sono così stufo di sentirmi stanco

Le luci dell'appartamento che si spengono sono deprimenti
Ma che posso farci?
Le strade a mezzanotte sembrano senza vita
Quando sono così abituato a viaggiare insieme a te

Luci più luminose riempiono la notte
E cieli più blu si riflettono nei tuoi occhi
Mentre ispeziono e analizzo
Tutti questi sogni che non riconosco

Se sei ancora sveglia quando le navi nel porto si preparano a salpare
Pettina la spiaggia e decora la tua coda di cavallo con quei fiori blu
Nella mia testa la tua voce risuona ancora, ma che posso farci?
Le stanze vuote sembrano fredde quando sono così abituato a stare insieme a te

Conta le stelle, osserva le onde che consumano il sole d'estate
E pensami quando esplorerai insenature nascoste
E piccoli arcipelaghi per il mare
Riesci ancora a sentire la mia voce
Quando sono fuori, oltre il telefono?

Per quanto dirtelo sia vano, mia cara
Vorrei che fossi qui, perché mi sento solo
Quand'eri a casa cantavamo
Ma da quando te ne sei andata non sento più niente
Anche se mi sento così triste
Non riesco a credere che le cose vadano così male

Vecchi capitani e nuove navi da crociera
Che solcano il mare salmastro
Quando sono andato a sbattere col mio amato lavoro d'ufficio
E ho nuotato tra i detriti

Me ne andrò, lascerò questa gabbia di matti
Diretto verso il blu atlantico
Passeggerò sul tuo viale d'accesso alberato
E solcherò l'oceano con te

lunedì 25 febbraio 2013

Owl City - To The Sky (testo e traduzione)

Testo inglese:
To the sky

Shipwreck in a sea of faces
There's a dreamy world up there
Dear friends in higher places
Carry me away from here

Travel light, let the sun eclipse you
'Cause your flight is about to leave
And there's more to this brave adventure
Than you'd ever believe

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you
Wide eyes will always brighten the blue
Chase your dreams, and remember me, sweet bravery
'Cause after all those wings will take you, up so high
So bid the forest floor goodbye as you race the wind
And take to the sky (you take to the sky)

On the hills of war and wonder
There's a stormy world up there
You can't whisper above the thunder
But you can fly anywhere

Purple burst of paper birds
This picture paints a thousand words
So take a breath of myth and mystery
And don't look back

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you
Wide eyes will always brighten the blue
Chase your dreams, and remember me, sweet bravery
'Cause after all those wings will take you, up so high
So bid the forest floor goodbye as you race the wind
And take to the sky (you take to the sky)

There's a realm above the trees
Where the lost are finally found
Touch your feathers to the breeze
And leave the ground

Birds-eye view, awake the stars 'cause they're all around you
Wide eyes will always brighten the blue
Chase your dreams, and remember me, sweet bravery
'Cause after all those wings will take you, up so high
So bid the forest floor goodbye as you race the wind
And take to the sky
(You take to the sky) [x2]

Testo italiano:
Verso il cielo

Naufrago in un mare di volti
C'è un mondo da sogno lassù
Cari amici di luoghi più in alto
Portatemi via da qui

Viaggia, luce, lascia che il sole ti oscuri
Perché il tuo volo sta per terminare
E quest'avventura è molto più
Di quel che potresti mai credere

Vista dall'alto, sveglia le stelle tutt'intorno a te
Gli occhi sorpresi faranno sempre brillare il blu
Rincorri i tuoi sogni, e ricordati di me, dolce coraggio
Perché dopotutto quelle ali ti porteranno molto in alto
Perciò dì addio al suolo di questa foresta mentre corri col vento
E prendi il volo verso il cielo (prendi il volo verso il cielo)

Sulle colline di guerra e meraviglia
C'è un mondo tempestoso lassù
Non puoi sussurrare oltre il tuono
Ma puoi volare ovunque tu voglia

Esplosione viola di uccelli di carta
Questo ritratto dipinge un migliaio di parole
Perciò inspira mito e mistero
E non voltarti indietro

Vista dall'alto, sveglia le stelle tutt'intorno a te
Gli occhi sorpresi faranno sempre brillare il blu
Rincorri i tuoi sogni, e ricordati di me, dolce coraggio
Perché dopotutto quelle ali ti porteranno molto in alto
Perciò dì addio al suolo di questa foresta mentre corri col vento
E prendi il volo verso il cielo (prendi il volo verso il cielo)

C'è un regno al di sopra degli alberi
Dove ciò che è stato perso è infine ritrovato
Lascia che le tue piume sfiorino la brezza
E sollevati da terra

Vista dall'alto, sveglia le stelle tutt'intorno a te
Gli occhi sorpresi faranno sempre brillare il blu
Rincorri i tuoi sogni, e ricordati di me, dolce coraggio
Perché dopotutto quelle ali ti porteranno molto in alto
Perciò dì addio al suolo di questa foresta mentre corri col vento
E prendi il volo verso il cielo (prendi il volo verso il cielo)

Vista dall'alto, sveglia le stelle tutt'intorno a te
Gli occhi sorpresi faranno sempre brillare il blu
Rincorri i tuoi sogni, e ricordati di me, dolce coraggio
Perché dopotutto quelle ali ti porteranno molto in alto
Perciò dì addio al suolo di questa foresta mentre corri col vento
E prendi il volo verso il cielo (prendi il volo verso il cielo)



sabato 16 febbraio 2013

Owl City - The Airway (testo e traduzione)

Testo inglese:
The Airway


When I am fast asleep
I dream and see you floating high above me
And I awake at dawn
Before the rays of morning paint the front lawn
From on the bedroom floor
I watch you sailing far above the seashore

In deep Atlantic skies
You float as I look aft to watch the moon rise
Above the avenue
I search among the clouds, trying to see you
But you are just a blur
In the sky when you parachute over the harbor

I can see
You above with the ocean around me
If I could only stay
Overhead in the airway
You sail through
Endless sky with the evening around you
When I'm out on the bay
You're aloft in the airway

When I'm alone at night
I dream you paint the stars against the twilight
Suspended in the air
I wish your silhouette would always stay there
When I am on the beach
I watch you head aloft way out of my reach

But I can not take flight
Or float upon the air the way that you might
When I am in the sea
You gaze down from the sky, trying to see me
But I am just a blur
Through the waves, as I scuba dive below the harbor

The airway
You and I in the airway
Aloft in the airway
In love in the airway

I can see
You above with the ocean around me
If I could only stay
Overhead in the airway
You sail through
Endless sky with the evening around you
When I'm out on the bay
You're aloft in the airway

Testo italiano:
L'aerovia

Quando dormo profondamente
Sogno e ti vedo fluttuare in alto sopra di me
E mi sveglio all'alba
Prima che i raggi del mattino tinteggino il prato
Mentre me ne sto sul pavimento della mia camera
Ti osservo partire e innalzarti al di sopra della costa

Nei cieli profondi dell'Atlantico
Fluttui mentre mi giro verso poppa per osservare la luna che sorge
Al di sopra del viale
Cerco di scorgerti tra le nuvole
Ma sei solo una massa indistinta
Nel cielo, quando ti paracaduti sopra il porto

Riesco a vederti
In alto mentre sono circondato dall'oceano
Se solo potessi restare
Sospeso nell'aerovia
Attraversi
Il cielo infinito e la sera che ti circonda
Quando mi trovo nella baia
Tu sei lassù, nell'aerovia

Quando sono solo di notte
Ti sogno dipingere le stelle sullo sfondo del crepuscolo
Sospesa nell'aria
Vorrei che la tua sagoma rimanesse sempre là
Quando sono sulla spiaggia
Ti guardo dirigerti verso l'alto, fuori dalla mia portata

Ma non posso prendere il volo
O fluttuare nell'aria nel modo in cui faresti tu
Quando mi trovo nel mare
Dal cielo dai uno sguardo verso il basso, cercando di scorgermi
Ma sono solo una massa indistinta
Tra le onde, mentre mi immergo al di sotto del porto

L'aerovia
Io e te nell'aerovia
In alto, nell'aerovia
Innamorati, nell'aerovia

Riesco a vederti
In alto mentre sono circondato dall'oceano
Se solo potessi restare
Sospeso nell'aerovia
Attraversi
Il cielo infinito e la sera che ti circonda
Quando mi trovo nella baia
Tu sei lassù, nell'aerovia

Owl City - Hey Anna (testo e traduzione)

Testo inglese:
Hey Anna

Hey Anna, it’s just a boy you won’t understand if you try
So, hey Anna, smile when he’s holding your hand tonight
Hey Anna, remember when you’re wishing away your life
Hey, hey Anna, everything is gonna turn out just fine

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Such a hot crush
Makes your face blush,
But try to take your time

‘Cause every goose chase
Makes your heart race
And you wonder why?

So wait for the home run,
You’ll find the right one
And you’ll figure this all out

Life is a mind game
Love is a blind date
And it’s making your heart pound

Hey Anna, it’s just a boy you won’t understand if you try
So, hey Anna, smile when he’s holding your hand tonight
Hey Anna, remember when you’re wishing away your life
Hey, hey Anna, everything is gonna turn out just fine

Waking up sad
Isn’t so bad
If you look outside

‘Cause all the signs say
That it’s a new day
And you are so alive

So wait for the home run,
You’ll find the right one
And you’ll figure this all out

Life is a mind game
Love is a blind date
And it’s making your heart pound

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Hey Anna, it’s just a boy you won’t understand if you try
So, hey Anna, smile when he’s holding your hand tonight
Hey Anna, remember when you’re wishing away your life
Hey, hey Anna, everything is gonna turn out just fine

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Testo italiano:
Ehi Anna

Ehi Anna, è solo un ragazzo che per quanto ci provi non capirai
Perciò, ehi Anna, sorridi quando lui ti terrà per mano stasera
Ehi Anna, quando perdi il tuo tempo a fantasticare, ricordati
Ehi, ehi Anna, che tutto si aggiusterà

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Una cotta così forte
Che ti fa arrossire in viso
Ma cerca di prenderti il tuo tempo

Perché ogni pista falsa che segui
Ti fa battere forte il cuore
E ti chiedi perché

Perciò aspetta di correre fino alla casa base* 
Troverai quello giusto
E capirai tutto

La vita è un gioco psicologico
L'amore è un appuntamento al buio
E ti sta facendo palpitare il cuore

Ehi Anna, è solo un ragazzo che per quanto ci provi non capirai
Perciò, ehi Anna, sorridi quando lui ti terrà per mano stasera
Ehi Anna, quando perdi il tuo tempo a fantasticare, ricordati
Ehi, ehi Anna, che tutto si aggiusterà

Avere un triste risveglio
Non è così male
Se dai uno sguardo fuori

Perché tutti i segni mostrano
Che è arrivato un nuovo giorno
E sei così viva

Perciò aspetta di correre fino alla casa base
Troverai quello giusto
E capirai tutto

La vita è un gioco psicologico
L'amore è un appuntamento al buio
E ti sta facendo palpitare il cuore

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Ehi Anna, è solo un ragazzo che per quanto ci provi non capirai
Perciò, ehi Anna, sorridi quando lui ti terrà per mano stasera
Ehi Anna, quando perdi il tuo tempo a fantasticare, ricordati
Ehi, ehi Anna, che tutto si aggiusterà

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh
Da-da-da, da-da-da, da-da-whoa-oh

* Per chi non lo sapesse, qui Adam fa riferimento al fuoricampo (anche detto homerun) del baseball (http://it.wikipedia.org/wiki/Fuoricampo_(baseball) per maggiori informazioni).

domenica 23 dicembre 2012

Owl City - Top Of The World (testo e traduzione)

Testo inglese:
Top of the world

It's my time, and right now, I'm going for it
It's my turn to take on the world
And right now, the sky is my only limit
Yeah, I'm ready to take on the world

It's my time, and right now, I'm moving forward
It's my turn to reach for the stars
And right now, it's cold, but I'm getting warmer
It's my turn to live on the edge
It's high time like dark days without an order
Yeah, I'm ready to take on the world

Oh, I'm a satellite,
Because I'm over the moon tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

It's my time to burn like a wildfire
It's my turn to rise to the top
I'm so stoked, with flames keep on getting higher
And I'm ready to take on the world
It's my time, and right now, I'm going for it
Yeah, I'm ready to take on the world

Oh, I'm a satellite,
Because I'm over the moon tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight

Oh, I'm a satellite,
Because I'm over the moon tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Oh, feeling so alive,
'Cause I'm on top of the world tonight

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
I'm on top of the world tonight

Testo italiano:
In cima al mondo

E' il mio momento, e ora, ci proverò
Ora tocca a me affrontare il mondo
E ora, il cielo è l'unico limite che ho
Sì, sono pronto ad affrontare il mondo

E' il mio momento, e ora, vado avanti
Ora tocca a me raggiungere le stelle
E ora, fa freddo, ma inizio a sentire più calore
Ora tocca a me vivere sul filo del rasoio
E' il momento giusto, come giorni bui e disordinati
Sì, sono pronto ad affrontare il mondo

Oh, sono un satellite,
Perché stanotte sono più in alto della luna*
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

E' il mio momento di bruciare come se fossi un incendio
E' il mio momento di salire in cima
Continuo ad alimentarmi, con le fiamme che s'innalzano sempre di più
E sono pronto ad affrontare il mondo
E' il mio momento, e ora, ci proverò
Sì, sono pronto ad affrontare il mondo

Oh, sono un satellite,
Perché stanotte sono più in alto della luna*
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo

Oh, sono un satellite,
Perché stanotte sono più in alto della luna*
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Oh, mi sento così vivo,
Perché stanotte sono in cima al mondo

Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Stanotte sono in cima al mondo

* "To be over the moon" è letteralmente "trovarsi più in alto della luna", ma in senso figurativo vuol dire "essere fuori di sé dalla gioia". Qui viene usato in entrambi i sensi, ma ho preferito lasciare la traduzione letterale semplicemente perché era più coerente con il resto del ritornello.

Owl City - When Can I See You Again? (testo e traduzione)

Testo inglese:
When can I see you again?

When can we do this again?
When can I see you again?
When can we do this again?
When can I see you again?
When can we do this again?
When can I see you again?

Switch on the sky and the stars glow for you
Go see the world 'cause it's all so brand new
Don't close your eyes 'cause your future's ready to shine
It's just a matter of time, before we learn how to fly
Welcome to the rhythm of the night
There's something in the air you can't deny
Tonight

It's been fun but now I've got to go
Life is way too short to take it slow
But before I go and hit the road
I gotta know, 'til then,
when can we do this again?
Oh oh oh oh
When can I see you again?
Oh oh oh oh
When can we do this again?
Oh oh oh oh
I gotta know, when can I see you again?
(When can I see you again?)

Joined at the hip, yeah your sidekick needs you
Life is a trip down the road that leads you
Look all around at all the mountains you haven't climbed
It's just a matter of time, before we learn how to fly
Welcome to the rhythm of the night
There's something in the air you can't deny

It's been fun but now I've got to go
Life is way too short to take it slow
But before I go and hit the road
I gotta know, 'til then,
when can we do this again?
Oh oh oh oh
When can I see you again?
Oh oh oh oh
When can we do this again?
Oh oh oh oh
I gotta know,
When can I see you again?

Don't close your eyes 'cause your future's ready to shine
It's just a matter of time, before we learn how to fly
Welcome to the rhythm of the night
There's something in the air you can't deny
So let me know before I wave goodbye

When can I see you again?
Oh oh oh oh
When can we do this again?
Oh oh oh oh
When can I see you again?
Oh oh oh oh
When can we do this again?
Oh oh oh oh

Yeah, it's been fun but now I've got to go
Life is way too short to take it slow
But before I go and hit the road
Tell me when
When can I see you again?
When can I see you again?
Tell me when
When can I see you again?

Testo italiano:
Quando posso rivederti?

Quando possiamo rifarlo?
Quando posso rivederti?
Quando possiamo rifarlo?
Quando posso rivederti?
Quando possiamo rifarlo?
Quando posso rivederti?

Accendi il cielo e le stelle splendono per te
Visita il mondo perché è tutto così nuovo
Non chiudere gli occhi, perché il tuo futuro è pronto a brillare
Non ci vorrà molto prima che impariamo a volare
Benvenuto nel ritmo della notte
C'è qualcosa nell'aria che non puoi negare
Stanotte

E' stato divertente ma ora devo andare
La vita è troppo corta per fare le cose con calma
Ma prima che io mi metta in cammino
Devo sapere, fino ad allora,
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh
Quando posso rivederti?
Oh oh oh oh
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh
Devo saperlo, quando posso rivederti?
(Quando posso rivederti?)

Inseparabili, sì il tuo amico ha bisogno di te
La vita è un viaggio sulla strada che segui
Guarda tutt'intorno le montagne che non hai ancora scalato
Non ci vorrà molto prima che impariamo a volare
Benvenuto nel ritmo della notte
C'è qualcosa nell'aria che non puoi negare

E' stato divertente ma ora devo andare
La vita è troppo corta per fare le cose con calma
Ma prima che io mi metta in cammino
Devo sapere, fino ad allora,
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh
Quando posso rivederti?
Oh oh oh oh
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh
Devo saperlo, quando posso rivederti?
(Quando posso rivederti?)

Non chiudere gli occhi, perché il tuo futuro è pronto a brillare
Non ci vorrà molto prima che impariamo a volare
Benvenuto nel ritmo della notte
C'è qualcosa nell'aria che non puoi negare
Per cui, dimmi, prima di salutarti

Quando posso rivederti?
Oh oh oh oh
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh
Quando posso rivederti?
Oh oh oh oh
Quando possiamo rifarlo?
Oh oh oh oh

Sì, è stato divertente ma ora devo andare
La vita è troppo corta per fare le cose con calma
Ma prima che io mi metta in cammino
Dimmi quando
Quando posso rivederti?
Quando posso rivederti?
Dimmi quando
Quando posso rivederti?


venerdì 28 settembre 2012

Owl City - The Saltwater Room (testo e traduzione)

Testo inglese:
The Saltwater Room (Ocean Eyes version)


I opened my eyes last night and saw you in the low light
Walking down by the bay on the shore
Staring up at the stars that aren't there anymore
I was feeling the night grow old and you were looking so cold

So like an introvert, I drew my over shirt
Around my arms and began to shiver violently
Before you happened to look and see the tunnels all around me
Running into the dark underground

All the subways around create a great sound
To my motion fatigue, farewell with your ear to a seashell
You can hear the waves in underwater caves
As if you actually were inside a saltwater room

Time together isn't ever quite enough
When you and I are alone, I've never felt so at home
What will it take to make or break this hint of love?
Only time, only time

Can you believe that the crew has gone?
And they wouldn't let me sign on
All my islands have sunk in the deep
And I can hardly relax or even oversleep

But I feel warm with your hand in mine
When we walk along the shoreline
I guess we'll never know why sparrows love the snow
We'll turn out all of the lights and set this ballroom aglow

So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
Yeah, all the time, all the time

Time together isn't ever quite enough
When you and I are alone, I've never felt so at home
What will it take to make or break this hint of love?
Only time, only time

When we're apart what ever are you thinking of?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
All the time, all the time

Time together isn't ever quite enough
When we're apart what ever are you thinking of?
What will it take to make or break this hint of love?
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
All the time, oh, all the time

Testo italiano:
La stanza sottomarina

La notte scorsa ho aperto gli occhi, e ti ho vista nella luce fioca
Passeggiavi per la baia, sulla riva, guardando in alto verso stelle già scomparse
Sentivo la notte farsi più profonda, e sembrava stessi congelando
Per cui timidamente ho tirato fuori la giacca
Avvolgendola attorno alle braccia, e ho cominciato a tremare violentemente

Prima che tu ti voltassi per caso a guardarmi e vedessi i tunnel tutt'intorno a me
Catapultarsi nell'oscura metropolitana
Tutte le metrò circostanti creano un grande fracasso
Dico addio al mio stress da movimento, mentre appoggi l'orecchio a una conchiglia
Puoi sentire le onde nelle grotte sommerse
Come se ti trovassi davvero in una stanza sottomarina

Il tempo che passiamo insieme non è mai abbastanza
Quando siamo da soli, non mi sono mai sentito a mio agio
Questo accenno d'amore, cosa lo potrà creare o distruggere?
Solo il tempo, solo il tempo

Riesci a credere che l'equipaggio è scomparso
E non mi permette di firmare il contratto?
Tutte le mie isole sono affondate nel profondo
E non riesco a rilassarmi e nemmeno a dormire più del solito
Ma sento il calore della tua mano nella mia
Quando passeggiamo sulla costa
Credo che non sapremo mai perché i passeri amano la neve
Spegneremo tutte le luci e faremo brillare questa sala da ballo

Il tempo che passiamo insieme non è mai abbastanza
Quando siamo da soli, non mi sono mai sentito a mio agio
Questo accenno d'amore, cosa lo potrà creare o distruggere?
Abbiamo solo bisogno di tempo, solo di tempo

Quando non siamo insieme, chissà a cosa pensi
Se questa è casa mia, perché mi fa sentire così solo?
Dimmi, tesoro, desideri che questo diventi amore?
Sempre, sempre

Il tempo che passiamo insieme non è mai abbastanza
Quando non siamo insieme, chissà a cosa pensi
Questo accenno d'amore, cosa lo potrà creare o distruggere?
Dimmi, tesoro, desideri che questo diventi amore?
Sempre, oh sempre

sabato 22 settembre 2012

Owl City - On The Wing (testo e traduzione)

Testo inglese:
On the wing


Breathe and I'll carry you away into the velvet sky
And we'll stir the stars around
And watch them fall away into the Hudson Bay
And plummet out of sight and sound
The open summer breeze will sweep you through the hills
Where I live in the alpine heights
Below the Northern Lights, I spend my coldest nights
Alone, awake and thinking of...the weekend we were in love

Home among these mountain tops can be so awfully dull
A thousand miles from the tide
But photos on the walls of New York shopping malls
Distract me so I stay inside
I wish the rockets stayed over the promenade
Cuz I would make a hook and eye
And fish them from the sky, my darling, she and I
We're hanging on so take us high
To sing the world goodbye:

I am floating away
Lost in a silent ballet
I'm dreaming you're out in the blue and I am right beside you
Awake to take in the view
Late nights and early parades
Still photos and noisy arcades
My darling, we're both on the wing, look down and keep on singing!
And we can go anywhere

Are you there?
Are you there, or are you just a decoy dream in my head?
Am I home or am I simply tumbling all alone?

Testo italiano:
In volo

Respira e ti porterò via, fino a raggiungere il cielo vellutato
E mescoleremo le stelle intorno a noi
E le guarderemo svanire nella Baia di Hudson
E precipitare via dalla vista e dall'udito
La brezza estiva ti farà volare per le colline
Dove vivo, sulle alture alpine
Sotto le luci del nord trascorro le mie notti più fredde
Da solo, sveglio e con i pensieri rivolti al weekend in cui eravamo innamorati

La mia casa tra le cime di queste montagne a volte è così monotona
Un migliaio di miglia dalla marea
Ma le foto sui muri, che ritraggono centri commerciali a New York
Mi distraggono, per cui non esco
Vorrei che i razzi rimanessero sospesi sul lungomare
Perché costruirei un uncino
Per pescarli dal cielo
Io e lei, il mio tesoro,
Siamo in attesa, perciò portateci in alto
Per cantare una canzone d'addio al mondo

Sto andando alla deriva
Perso in una danza silenziosa
Sto sognando di vederti sotto il cielo blu e di essere accanto a te
Sveglio per poter contemplare quella visione
Notti in bianco e sfilate al mattino presto
Foto immobili e chiassose sale giochi
Tesoro, siamo entrambi in volo, guarda in basso e continua a cantare
E potremmo andare ovunque

Ci sei?
Ci sei, o sei solo un sogno ingannevole nella mia testa?
Sono a casa o sto semplicemente precipitando tutto solo?

Owl City - Fireflies (testo e traduzione)

Testo inglese:
Fireflies

You would not believe your eyes
If ten million fireflies
Lit up the world as I fell asleep

Cause they fill the open air
And leave teardrops everywhere
You'd think me rude, but I
Would just stand and stare.

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.

It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.

Cause I'd get a thousand hugs
From ten thousand lightening bugs
As they tried to teach me how to dance.

A foxtrot above my head,
A sock-hop beneath my bed,
The disco ball is just hanging by a thread.

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.
(When I fall asleep.)

Leave my door open just a crack.
(Please take me away from here.)
Cause I feel like such an insomniac.
(Please take me away from here.)

Why do I tire of counting sheep?
(Please take me away from here.)
When I'm far too tired to fall asleep

To ten million fireflies.
I'm weird, cause I hate goodbyes
I got misty eyes as they said farewell

But I'll know where several are
If my dreams get real bizarre
Cause I saved a few,
And I keep them in a jar.

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep,
Cause everything is never as it seems.
(When I fall asleep.)

I'd like to make myself believe
That planet Earth turns slowly.
It's hard to say that I'd
Rather stay awake when I'm asleep
Because my dreams are bursting at the seams

Testo italiano:
Lucciole

Non crederesti ai tuoi occhi
Se dieci milioni di lucciole
Illuminassero il mondo mentre mi addormento

Perché riempriebbero l'ambiente esterno
E lascerebbero gocce di pioggia ovunque
Penseresti che io sia maleducato, ma
Tutto quel che farei sarebbe restare là e fissarle

Vorrei poter credere
Che il pianeta Terra gira lentamente
E' difficile dire che
Preferirei restare sveglio quando invece dormo
Perché niente è mai come sembra

Perché riceverei un migliaio di abbracci
Da diecimila lucciole
Mentre cercano di insegnarmi a ballare

Un fox-trot sopra la mia testa
Un sock-hop sotto il mio letto
La palla da discoteca se ne resta appesa a un filo

Vorrei poter credere
Che il pianeta Terra gira lentamente
E' difficile dire che
Preferirei restare sveglio quando invece dormo
Perché niente è mai come sembra
(Quando mi addormento)

Lascio la porta aperta solo un po'
(Ti prego portami via da qui)
Perché soffro terribilmente di insonnia
(Ti prego portami via da qui)

Perché mi stanco di contare le pecore?
(Ti prego portami via da qui)
Quando sono troppo stanco per addormentarmi

Ai dieci milioni di lucciole
Sono strano, perché odio gli addii
Gli occhi mi si sono velati di lacrime quando mi hanno detto addio

Ma saprò dove trovare molte di loro
Se i miei sogni diventeranno davvero bizzarri
Perché ne ho conservate alcune
E le tengo in un barattolo

Vorrei poter credere
Che il pianeta Terra gira lentamente
E' difficile dire che
Preferirei restare sveglio quando invece dormo
Perché niente è mai come sembra

Vorrei poter credere
Che il pianeta Terra gira lentamente
E' difficile dire che
Preferirei restare sveglio quando invece dormo
Perché i miei sogni stanno straripando

domenica 16 settembre 2012

Owl City - Embers (testo e traduzione)

Testo inglese:
Embers

There were days when each hour was a war I fought to survive
There were nights full of nightmares and I dreaded closing my eyes
There were skies that burst open with a downpour to drown me alive
But the world took a spark like a match in the dark and the fire brought me
to life
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
can stay alive

'Cause we're burning bright as we all unite
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
fire die
And we'll watch the sky as it fills with light
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die

And you'll find, there'll be mornings when the ashes and embers are cold
But you'll fight with a passion and you'll never stop 'cause you know
Yeah you know it gets better and your story is yet to be told
Every push, every shove, every war, every love
Yeah the coals are beginning to glow
So I'm fanning the flames to climb so high 'cause there's no other way we
can stay alive

'Cause we're burning bright as we all unite
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
fire die
And we'll watch the sky as it fills with light
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die

Don't let the fire die
It gets better
Just don't let the fire die, no...

'Cause we're burning bright as we all unite
And when it's all said and done we'll shine like the sun so don't let the
fire die
And we'll watch the sky as it fills with light
And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die

And though the embers are new, whatever you do just don't let the fire die
Don't let the fire die...

Testo italiano:
Braci

Ci sono stati giorni in cui ogni ora era una guerra che combattevo per sopravvivere
Ci sono state notti piene di incubi e in cui avevo il terrore di chiudere gli occhi
Ci sono stati cieli che hanno scatenato acquazzoni per affogarmi vivo
Ma il mondo ha scintillato come un fiammifero nell'oscurità e quel fuoco mi ha riportato in vita
Perciò sto attizzando le fiamme affinché si levino sempre più alte, perché non c'è nessun altro modo in cui possiamo restare in vita

Perché bruciamo e splendiamo mentre tutti ci uniamo
E quando ogni cosa sarà stata detta e fatta brilleremo come il sole, perciò non lasciare che il fuoco si estingua
E guarderemo il cielo riempirsi di luce
E anche se le braci sono accese da poco, qualunque cosa tu faccia, non lasciare che il fuoco si estingua

E scoprirai che ci saranno mattine in cui le ceneri e le braci si raffredderanno
Ma combatterai con una passione che non fermerai mai perché sai
Sì lo sai, che le cose miglioreranno, e la tua storia non è ancora stata raccontata
Ogni spinta, ogni spintone, ogni guerra, ogni amore
Sì, i carboni iniziano ad ardere
Perciò sto attizzando le fiamme affinché si levino sempre più alte, perché non c'è nessun altro modo in cui possiamo restare in vita

Perché bruciamo e splendiamo mentre tutti ci uniamo
E quando ogni cosa sarà stata detta e fatta brilleremo come il sole, perciò non lasciare che il fuoco si estingua
E guarderemo il cielo riempirsi di luce
E anche se le braci sono accese da poco, qualunque cosa tu faccia non lasciare che il fuoco si estingua

Non lasciare che il fuoco si estingua
Le cose miglioreranno
Non lasciare che il fuoco si estingua, no

Perché bruciamo e splendiamo mentre tutti ci uniamo
E quando ogni cosa sarà stata detta e fatta brilleremo come il sole, perciò non lasciare che il fuoco si estingua
E guarderemo il cielo riempirsi di luce
E anche se le braci sono accese da poco, qualunque cosa tu faccia non lasciare che il fuoco si estingua

E anche se le braci sono accese da poco, qualunque cosa tu faccia non lasciare che il fuoco si estingua
Non lasciare che il fuoco si estingua


giovedì 13 settembre 2012

Owl City - Bombshell Blonde (testo e traduzione)

Testo inglese:
Bombshell blonde


That blonde, she's a bomb, she's an atom bomb 
Rigged up and ready to drop 
The bad news: I'm a fuse and I've met my match 
So stand back it's about to go off 

That vixen, she's a master of disguise 
I see danger when I look in her eyes 
She's so foxy, she could lead to my demise, 
So I'm running 'cause I've run out of time 

She's a bombshell blonde, wired up to detonate 
I'm James Bond, live to die another day 
Bombshell blonde, high explosive dynamite 
She's all I want, so I, I'm on a mission tonight 

(I, I'm on a mission tonight) 

Her love is a drug laced with ecstasy 
And her charm is spiked with a spell 
A hot mess in a dress gets the best of me, 
She's ice cold but she's making me melt 

That vixen, she's a master of disguise 
I see danger when I look in her eyes 
She's so foxy, she could lead to my demise, 
So I'm running 'cause I've run out of time 

She's a bombshell blonde, wired up to detonate 
I'm James Bond, live to die another day 
Bombshell blonde, high explosive dynamite 
She's all I want, so I, I'm on a mission tonight 

(Instrumental) 

That vixen, she's a master of disguise 
I see danger when I look in her eyes 
She's so foxy, she could lead to my demise, 
So I'm running 'cause I've run out of time 

She's a bombshell blonde, wired up to detonate 
I'm James Bond, live to die another day 
Bombshell blonde, high explosive dynamite 
She's all I want, so I, I'm on a mission tonight 

That vixen, she's a master of disguise 
I see danger when I look in her eyes 
She's so foxy, she could lead to my demise, 
So I'm running 'cause I've run out of time 

She's a bombshell blonde, wired up to detonate 
I'm James Bond, live to die another day 
Bombshell blonde, high explosive dynamite 
She's all I want, so I, I'm on a mission tonight 

I, I'm on a mission tonight (x6)

Testo inglese:
Bionda esplosiva

Quella bionda, è una bomba, è una bomba atomica
Assemblata e pronta ad essere lanciata
La cattiva notizia: sono una miccia e ho trovato la mia metà
Perciò state lontani, sta per esplodere

Quella femmina, è una maga del travestimento
Vedo il pericolo nei suoi occhi
E' così sensuale, potrebbe portarmi alla morte
Perciò sono di corsa perché sono a corto di tempo

E' una bionda esplosiva, collegata a un detonatore
Sono James Bond, vivo per morire un altro giorno
Bionda esplosiva, dinamite altamente esplosiva
E' tutto quel che voglio, e per averla sono in missione stanotte

(Sono, sono in missione stanotte)
Il suo amore è una droga corretta con ecstasy
E il suo fascino è ritoccato da un incantesimo
Quel bel casino in abito da sera ha la meglio su di me
E' fredda come il ghiaccio ma mi sta sciogliendo

Quella femmina, è una maga del travestimento
Vedo il pericolo nei suoi occhi
E' così sensuale, potrebbe portarmi alla morte
Perciò sono di corsa perché sono a corto di tempo

E' una bionda esplosiva, collegata a un detonatore
Sono James Bond, vivo per morire un altro giorno
Bionda esplosiva, dinamite altamente esplosiva
E' tutto quel che voglio, e per averla sono in missione stanotte

Quella femmina, è una maga del travestimento
Vedo il pericolo nei suoi occhi
E' così sensuale, potrebbe portarmi alla morte
Perciò sono di corsa perché sono a corto di tempo

E' una bionda esplosiva, collegata a un detonatore
Sono James Bond, vivo per morire un altro giorno
Bionda esplosiva, dinamite altamente esplosiva
E' tutto quel che voglio, e per averla sono in missione stanotte

Sono, sono in missione stanotte
Sono, sono in missione stanotte
Sono, sono in missione stanotte
Sono, sono in missione stanotte
Sono, sono in missione stanotte
Sono, sono in missione stanotte


Owl City - Beautiful Mystery (testo e traduzione)

Testo inglese:
Beautiful mystery


When I'm dressed to the nines, I'm just a shirt and tie
With a taste for prestige, and beautiful mystery.
Well, clever girls dressed to kill are pretty bittersweet,
And better-suited for grief than beautiful mystery.

Oh, beautiful mystery.

Fly by, feather.
This time, I'm not ready to die.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Now or never.
Stand back, 'cause I'm ready to fly.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

She enjoys it the most, with flowers in her hair.
Dressin' up like a ghost for beautiful mystery.
So I kiss her goodnight, and stumble from the room.
Mighty high on mystique, and beautiful mystery.

Oh, beautiful mystery.

Fly by, feather.
This time, I'm not ready to die.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Now or never.
Stand back, 'cause I'm ready to fly.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Oh, oh, I'm falling for you!

Fly by, feather.
This time, I'm not ready to die.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Now or never.
Stand back, 'cause I'm ready to fly.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Fly by, feather.
This time, I'm not ready to die.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Now or never.
Stand back, 'cause I'm ready to fly.
But I lose myself.
(Oh, oh, I'm falling for you! )

Testo italiano:
Magnifico mistero

Quando sono in tiro, indosso solo una camicia e una cravatta
Con gusto per la magia e il magnifico mistero
Le ragazze intelligenti che si mettono in ghingheri sono piuttosto tristi
E sono più adeguate alla pena che al magnifico mistero

Oh, magnifico mistero

Vola, piuma
Stavolta non sono disposto a morire
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Ora o mai più
Fatti indietro, perché sono pronto a volare
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Lei preferisce decorarsi i capelli con fiori
E agghindarsi come un fantasma, per creare magnifico mistero
Quindi le do il bacio della buona notte, e cammino a passi incerti fuori dalla stanza
Terribilmente inebriato dal fascino e dal magnifico mistero

Oh, magnifico mistero

Vola, piuma
Stavolta non sono disposto a morire
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Ora o mai più
Fatti indietro, perché sono pronto a volare
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Vola, piuma
Stavolta non sono disposto a morire
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Ora o mai più
Fatti indietro, perché sono pronto a volare
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Vola, piuma
Stavolta non sono disposto a morire
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)

Ora o mai più
Fatti indietro, perché sono pronto a volare
Ma mi perdo
(Oh, oh, mi sto innamorando di te)